Total Pageviews

Saturday, February 11, 2023

黃絹幼婦,外孫齏臼 - 絕妙好辭

曹娥碑,是東漢會稽郡上虞縣曹娥廟內的石碑。上虞縣縣長度尚悲憐曹娥的孝義,立碑紀之。 

孝女曹娥者,上虞曹盱之女也。其先與周同祖,末胄荒沉,爰茲適居。盱能撫節按歌,婆娑樂神。漢安二年五月,時迎伍君。逆濤而上,為水所淹,不得其屍。娥時年十四,號慕思盱,哀吟澤畔,旬有七日,遂自投江死。經五日,抱父屍出。以漢安迄於永嘉青龍辛卯,莫之有表。度尚設祭誄之,詞曰:

伊唯孝女,曄曄之姿。偏其反而,令色孔儀。

窈窕淑女,巧笑倩兮。宜其室家,在洽之陽。

大禮未施,嗟喪慈父。彼蒼伊何,無父孰怙。

訴神告哀,赴江永號。視死如歸,是以眇然輕絕,投入沙泥。

翩翩孝女,載沉載浮。或泊洲嶼,或在中流。

或趨湍瀨,或逐波濤。千夫失聲,悼痛萬餘。

觀者填道,雲集路衢。泣淚掩涕,驚動國都。

是以哀薑哭市,杞崩城隅。或有刻面引鏡,剺耳用刀。

坐台待水,抱柱而燒。

於戲孝女,德茂此儔。何者大國,防禮自修。

豈況庶賤,露屋草茅。不扶自直,不斫自雕。

越梁過宋,比之有殊。哀此貞勵,千載不渝。

嗚呼哀哉。

銘曰:

名勒金石,質之乾坤。歲數歷祀,立廟起墳。

光於後土,顯昭夫人。生賤死貴,利之儀門。

何悵花落,飄零早兮。葩艷窈窕,永世配神。

若堯二女,為湘夫人。時效仿佛,以昭後昆。


「...傳蔡邕在其流亡生涯中,遠跡吳會,聞《曹娥碑》,徑訪之,值暮夜,手摸其文而讀,題八字於碑之背面:『黃絹幼婦,外孫齏臼。』意義不明,據《世說新語》之說,曹操與楊修解出此八字實為謎語:黃絹,是有顏色的絲,合在一起是『絶』字;幼婦,是少女的意思,合在一起是『妙』;外孫,是女兒的孩子,合在一起是『好』字;齏臼,是搗碎辛辣食物的石臼,合在一起一起是『辤』字(「辭」的異體字),暗含『絕妙好辭』四字。」


Wikipedia link: https://zh.wikipedia.org/zh-hant/%E6%9B%B9%E5%A8%A5%E7%A2%91

No comments:

Post a Comment