Total Pageviews

Wednesday, April 27, 2016

任建峰: 上庭前準備充足

有關聆訊的訟方分別每方聘請了一位資深大律師,我在此就叫他們做 A 與 B 吧。A 說的英文字正腔圓,比英女王更「英女王」,十分動聽。我記得見到來法庭參觀的公眾人士與學生個個都以「心心眼」表情看 A 陳詞的。B 說的英文雖然絕對是清楚的,但都有點香港口音,在法庭內陳詞時較少高、低音,不會覺得他的詞鋒特別精彩。但這聆訊最終是 B 代表的訟方贏了。當然,在有關聆訊中,B 那方在法律原則、證據上是有點優勢的。但更重要的就是 B 上庭前準備充足、熟讀有關法律對證據瞭如指掌、法官拋出來的所有質問都難不到他。至於A,我可以說的,就是他說英文的確是很動聽(其他的,我不評論了)。

任建峰《口音並不代表真材實料》

No comments:

Post a Comment